Στην ελληνική γλώσσα θα κυκλοφορήσει σύντομα, σε μετάφραση του Αλέξανδρου Κυπριώτη, από τις Εκδόσεις Καστανιώτη
Το βιβλίο «Kairos» της Βερολινέζας συγγραφέως Τζένι Έρπενμπεκ απέσπασε το φετινό Διεθνές Βραβείο Booker για το καλύτερο μυθιστόρημα που μεταφράστηκε στα αγγλικά, το οποίο έλαβε για πρώτη φορά Γερμανίδα λογοτέχνιδα.
Το μυθιστόρημα αφηγείται την καταστροφική σχέση αγάπης ανάμεσα σε νεαρή και άνδρα μεγαλύτερης ηλικίας στο ανατολικό Βερολίνο τα χρόνια του 1980, με φόντο τον τσακισμένο ιδεαλισμό της πάλαι ποτέ Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας.
«Η πτώση του τείχους» του Βερολίνου ήταν “απελευθέρωση”», σχολίασε η Τζένι Έρπενμπεκ, σύμφωνα με δελτίο Τύπου. «Αυτό που μου προξένησε το ενδιαφέρον είναι πως αυτή η απελευθέρωση δεν είναι το μόνο πράγμα που μπορεί να ειπωθεί σε μια τέτοια ιστορία», καθώς «υπάρχουν τα χρόνια πριν και τα χρόνια μετά» από αυτή, πρόσθεσε.
Στην ελληνική γλώσσα θα κυκλοφορήσει σύντομα, σε μετάφραση του Αλέξανδρου Κυπριώτη, από τις Εκδόσεις Καστανιώτη.